A World of Thanks… to our Translators and Helpers!
There is no way this project could have gotten off the ground without the individuals who graciously offered their help with the translations. In each case I sought the talents of native speakers and asked for a translation that would best reflect the way a particular phrase might be said in their language or used in their culture.
So it is with great gratitude that we acknowledge the following individuals who did the translations on the following templates:
Afrikaans: Liesel Teversham
Albanian: Donika Vardhami
Arabic: Amna Abdullah Hamad Al-Sharqi
Armenian (Western) and Armenian (Eastern):
Mrs. Salpy Tekkelian and Mr. Raffi Hagopian (Ferrahian High School)
Bosnian: Boro Banjac
Bulgarian: Strahil Iliev Valev
Chaldean: Margaret Shamoun
Chinese: Ariel Lim
Croatian: Sandra Pokos
Dutch: Linda van Polen
Estonian: Monika Veisson
Finnish: Tuija Fagerlund
French: Hélène Boudreau, with editorial assistance from
L’Office de la qualité et de la responsabilité en éducation (OQRE)
Greek: Vicky Simou
Hawaiian: Michelle Kahoohanohano
Hebrew: Eyal Grobak
Hindi: Jayanta Banerjee
Hungarian: Szilvia Gaspar
Icelandic: Ingibjörg Elín Jónasdóttir
Italian: Michele Guidani, Sabrina Marshall, Piero Mattarelli, Kristin DiStefano
Japanese (kanji) and Japanese (phonetic): Mikiko (Miki) Yamazaki Longshore
Korean: Saheon Lee
Latin: Piero Mattarelli
Latvian: Valda Birznieks
Malay: Noraini Padilla
Norwegian: Kjell Bratbergsengen
Polish: Siostra Antonina Gadacz, CSFN; Siostra Noemi Tereszkiewicz, CSFN
Portuguese: Ariane Nogueira Xavier
Romanian: John Pasui
Russian: Alexandra Dalton
Serbian (Latin) and Serbian (Cyrillic): Sandra Pokos
Slovene: Elvira Medved
Spanish: Ino Sowder
Tagalog (Filipino): Victor Allan C. Ilagan
Turkish: Nil Gün
Ukrainian: Olga Voitovich Schmell
Vietamese: Bao Le
Welsh: Beti Wyn Holcomb
Yiddish: Goldie Block
Special Thanks
Many of the translators are personal friends of mine, or at least people I have met at one time or another. Special thanks to the following individuals who helped me connect with the other translators who graciously helped out on this project: Eric Chong, Judy Ferguson, Margaret Fler, Suzanne Goodison, Susannah Grover, Dayle Hanta, Dena Jayson, Seta Khajarian, Derrick Longshore, Hanoch McCarty, Nancy Miller, Lidia Pasui, Ana Ramirez, Elizabeth Roman, Reed Schmell, Linda Sorenson, Sheryl Sweet, Leni Tanaka, and Rene Yamafuji.
Return to the Templates Home page.
See all the books and resources available on this site.
© 2012, Dr. Jane Bluestein
See all the languages!!
Our “Pads” on the Back Templates are available in dozens of different languages from all over the world.
Don’t see your language?
We want to cover the world in “Pads” on the Back. If you would like to see us offer a template in your language and would be willing to translate the 8 sentence starters (or know someone who would be willing to translate), contact us.
Thank you page: See the translators and special helpers who have made these free templates possible.
Visit our Products page for a list of all books and resources available on this site.
Please support this site: This website is an ongoing labor of love, with a fair number of expenses involved. Your support will help offset the cost of continual training, technical assistance, and translators, allowing me to continue to maintain the site, add helpful and inspiring new content and links, and keep the site ad-free. Donate here…